Не знаю з чим це пов'язано, але виходячи з останніх фільмів фабрики "грез", Україна і українське зараз у моді. Все було б добре, якби не форма демонстрації цієї моди. Ні, американські супермени не носять вишиванки і не трощать сало з часником після борщу із шкварками. Все набагато банальніше, як і будь-які прояви (американської) мас-кулькури.
Колін Фаррелл – гарний актор, а Телефона Будка – мабуть його кращий фільм дотепер. Рекрут – теж не поганий, тому що про МІТ, Dell та CIA :)
Жартую, звичайний блокбастер з усіма можливими та неможливими ІТ-шними натяжками: комп'ютерна програма, де кнопка "Старт" займає третину всього екрану, захищені комп'ютери без можливості списати інформацію на зовнішні носії і клавіатура з USB портом та іншою белебердою. Я його спеціально замовив, щоб подивитись в оригіналі. Дивитись там є що, тому що не тільки Фаррелл а ще й Аль Пачіно та гарна дівчина, знайоме обличчя, але не пам'ятаю де я її раніше бачив. Так от, у епізоді викрадення героя Фарела наче б то вражими до ЦРУ силами, представники цих сил лаються українською, хоча й із сильним бостонським акцентом. Навіть у Брат 2 ураїнська мафія виглядала більш правдоподібно.
А ось вже у останньому фільмі – Маямі Вайс (), де Фарел зображає такого собі чмо, pardon me, мачо - охоронці колумбійського наркобарона мають яскраво виражені слов'янські риси і особливо наголошується, що крім всього іншого цей барон приторговує зброєю щ України. Ось так, щоб ви навіть і не сумнівались.
Неприємне відчуття якесь залишилось.
Яке уявлення може скласти пересічний англієць (американець, німець, француз, ...) про одну з найбільших країн Європи можна лише здогадуватись.
Бувають звичайно й виключення. Я вже якось розповідав про агента з нерухомості, який захоплювався Ю.В.Т. Один мій колега, Гудіп (Gurdeep), здивував мене нещодавно. Він не тільки чув про Динамо Київ, а також знає про Лобановського та пам'ятає Реброва, коли той ще грав за Тотенхем та Вест Хем Юнайтед.
Колін Фаррелл – гарний актор, а Телефона Будка – мабуть його кращий фільм дотепер. Рекрут – теж не поганий, тому що про МІТ, Dell та CIA :)
Жартую, звичайний блокбастер з усіма можливими та неможливими ІТ-шними натяжками: комп'ютерна програма, де кнопка "Старт" займає третину всього екрану, захищені комп'ютери без можливості списати інформацію на зовнішні носії і клавіатура з USB портом та іншою белебердою. Я його спеціально замовив, щоб подивитись в оригіналі. Дивитись там є що, тому що не тільки Фаррелл а ще й Аль Пачіно та гарна дівчина, знайоме обличчя, але не пам'ятаю де я її раніше бачив. Так от, у епізоді викрадення героя Фарела наче б то вражими до ЦРУ силами, представники цих сил лаються українською, хоча й із сильним бостонським акцентом. Навіть у Брат 2 ураїнська мафія виглядала більш правдоподібно.
А ось вже у останньому фільмі – Маямі Вайс (), де Фарел зображає такого собі чмо, pardon me, мачо - охоронці колумбійського наркобарона мають яскраво виражені слов'янські риси і особливо наголошується, що крім всього іншого цей барон приторговує зброєю щ України. Ось так, щоб ви навіть і не сумнівались.
Неприємне відчуття якесь залишилось.
Яке уявлення може скласти пересічний англієць (американець, німець, француз, ...) про одну з найбільших країн Європи можна лише здогадуватись.
Бувають звичайно й виключення. Я вже якось розповідав про агента з нерухомості, який захоплювався Ю.В.Т. Один мій колега, Гудіп (Gurdeep), здивував мене нещодавно. Він не тільки чув про Динамо Київ, а також знає про Лобановського та пам'ятає Реброва, коли той ще грав за Тотенхем та Вест Хем Юнайтед.
Comments
Да нечего переживать. Это как Борат и Казахстан. Т.е. есть такая страна - Украина, удобная: про нее кто-то что-то слышал, но ничего не знает. Самое удобное место для мафии :)
Руст.